The Google Translator Toolkit – Privacy Matters
[ad_1]
With the Internet becoming extremely widespread, the Google Translator Toolkit is a tool that is extremely helpful and convenient. It is an online tool that can be used to translate a large number of languages. The Google Translator Toolkit requires users to upload the content that needs translation onto Google servers. It is only then that Google Translator can help you get accurate translations.
However, given that all the data and content that needs to be translated is required to be uploaded to the servers, there are some people who are concerned about the privacy of the documents or the content that is being translated by using the Google Translator Toolkit. If you need to understand the security that your documents enjoy and the privacy policy that the company follows, you need to just look at the terms and conditions page. This is the page that details out the privacy policy regarding the different kinds of content that is uploaded for translation.
Terms and Conditions of Google Translator Toolkit
There is a section in the privacy and security terms on the Google Translator Toolkit that states “If you delete your content, Google will delete the content from its servers and will not use it for any additional improvements to the Services after the date of such deletion from its servers.” What this actually means is that if you upload any content and then delete it later after you have obtained your translations, then Google will delete the same from its servers as well.
The whole thing is extremely simple, because if you want that the content that you have uploaded should not be viewed or used by anyone else, all you need to do is to delete it after you have finished your work.
However, keep in mind that the privacy settings are different for different kinds of content when the translations are being carried out. While the content is safe at that time too, the level of privacy depends on the nature of the file type and other such details:
Documents and Glossaries – When you use the Google Translator Toolkit for translations of documents and glossaries, you can be sure that no one other than you can access the content that you have. There are no issues with this kind of translation at all.
Outsource Translation Memories – For anything that does not come in the document and glossaries segment and is actually an outsource translation, there are various options that you have in terms of ensuring the privacy settings of the memories. Here too, it is you who gets to decide what level of setting you want to maintain for your outsource translation memories and the level at which you want to share them.
Restrictive privacy settings – Choosing the most restrictive option ensures that no one but you will be able to see the content unless you have specifically shared the content with someone else.
Permissive privacy settings – At the other extreme is the option where you can permit all users to see the translation memory, but this can be done only one at a time. In addition to that, no one can really download your translation memory.
If you are not sure which of the options you should choose but want your content to remain with you and not be shared with anyone, make sure that you choose the restrictive option.
Another great thing is that when you vote for the best translation candidates, your vote is not shared or made known to anyone. All the details that are provided are only in cumulative form to ensure complete privacy.
Conclusion
Google has defined special Terms and Conditions for Google Translator Toolkit. These terms tell explicitly how privacy issues concerning user content are dealt with the Toolkit. The main message of the terms is that the user has the power to decide the level of privacy applied to his or her content in the Google Translator Toolkit. This discretion enables secured and safe online translation outsourcing via Google Translator Toolkit.
[ad_2]
Source by Niko Papula